世界石油


(彭博社)“杰米戴蒙表示,美国推迟液化天然气(LNG)项目是出于“政治原因”,以安抚那些认为应该停止石油和天然气项目的人,他称之为“错误”的立场。并且“非常天真。”

摩根大通公司负责人周一在年度股东信中发表了上述言论,他在信中表示,用天然气替代煤炭是未来几十年减少二氧化碳排放的最佳方法之一。戴蒙还称液化天然气出口对美国来说是“巨大的经济福音”,也是一个“全球政治目标”。

这位董事长兼首席执行官表示:“我们需要安全且负担得起的能源资源的盟国,包括日本、韩国和我们大多数欧洲盟国等关键国家,希望能够依赖美国提供能源。”在他的信中。

戴蒙对美国液化天然气出口的坚定支持是在总统乔·拜登在一月份允许实施冻结之后进行的,冻结措施阻止了对待决项目的任何新批准,直到能源部进一步研究增加液化天然气出口对经济和环境的影响。

戴蒙表示,美国国内能源生产的实力对国家来说是一种“权力优势”,可以为经济和地缘政治优势创造更便宜、更可靠的能源。

 

主要图片(来源:路透社)


原文链接/oilandgas360

World Oil


(Bloomberg) – Jamie Dimon said U.S. delays of liquefied natural gas (LNG) projects were done for “political reasons” to pacify those who believe oil and gas projects should be stopped — a position he calls “wrong” and “enormously naïve.”

The head of JPMorgan Chase & Co. made the comments Monday in his annual shareholder letter, in which he touted replacing coal with natural gas as one of the best ways to reduce carbon dioxide emissions for the next few decades. Dimon also called LNG exports a “great economic boon” for the U.S. as well as a “realpolitik goal.”

“Our allied nations that need secure and affordable energy resources, including critical nations like Japan, Korea and most of our European allies, would like to be able to depend on the United States for energy,” the chairman and chief executive officer said in his letter.

Dimon’s staunch support of U.S. LNG exports comes in the wake of President Joe Biden’s permitting freeze imposed in January, which prevents any new approvals for pending projects until the Energy Department can further study the economic and environmental impacts of increased LNG exports.

The strength of the U.S.’ domestic energy production is a “power advantage” for the nation, creating cheaper and more reliable energy for economic and geopolitical advantages, Dimon said.

 

Lead image (Credit: Reuters)