世界石油


(彭博社)“尽管近几周油价飙升至每桶 90 美元以上,但西方石油公司仍计划保持产量稳定。“在我们看不到平衡的市场上,我们不会大幅增加石油产量,”西方石油公司首席执行官维琪·霍鲁布(Vicki Hollub)在接受彭博电视台采访时表示。

随着原油价格飙升至 100 美元附近,Oxy 将保持石油产量稳定 - 石油和天然气 360

资料来源:世界石油

“只有在我们看到平衡的市场中,我们才会增加产量,即便如此,也会以适度的速度增加产量。”

霍卢布表示,石油生产商已经从过去的错误中吸取了教训,这次将小心谨慎,不要仅仅因为价格上涨就向市场注入大量原油。

“这里有更多的纪律,”她说。“如何做得更好,而不是进入供过于求的市场。”

霍卢布表示,她还没有看到需求破坏的证据。即使油价确实突破每桶 100 美元,她也不认为油价会维持在该水平足够长的时间,从而开始侵蚀需求。

“即使在经济衰退时期,我也不认为需求会大幅下降,从而导致价格下降,”她说。


原文链接/oilandgas360

World Oil


(Bloomberg) – Occidental Petroleum Corp. plans to keep its production steady even as oil prices have surged in recent weeks above $90 a barrel. “We don’t increase oil significantly in a market where we don’t see the balance,” Occidental Chief Executive Officer Vicki Hollub said during an interview with Bloomberg Television.

Oxy to keep oil production steady as crude prices surge near $100- oil and gas 360

Source: World Oil

“Only in a market where we see balance would we increase our production — and even then, it would be at a moderate pace.”

Oil producers have learned lessons from past mistakes, Hollub said, and will be careful this time around to not flood the market with crude simply because prices rise.

“There is a lot more discipline,” she said. “How to do it better and not get into an oversupplied market.”

Hollub said she hadn’t seen evidence of demand destruction yet. Even if oil prices do top $100 a barrel, she doesn’t expect them to stay there long enough to start eroding demand.

“Even in a recession, I don’t think demand would drop so significantly that it would drop prices,” she said.