圭亚那希望将石油、天然气区块授予印度公司

圭亚那副总统巴拉特·贾格迪奥 (Bharrat Jagdeo) 表示,该国还在最新一轮全球拍卖中额外提供了 14 个海上勘探区块。

莫希·纳拉扬,路透社

圭亚那副总统巴拉特·贾格迪奥 (Bharrat Jagdeo) 2 月 22 日表示,圭亚那正在与印度政府合作,将石油和天然气勘探区块授予印度公司。

这个南美国家是过去十年最大石油发现地之一,还在最新一轮全球拍卖中提供了 14 个海上勘探区块。

Jagdeo表示,授予印度公司的区块将与拍卖中提供的区块分开。

Jagdeo 对记者表示:“印度公司已表示对这 14 个区块感兴趣,但我们希望在其他领域直接与印度政府合作,例如……我们正在与卡塔尔和巴西合作。”新德里的一次活动。

圭亚那总统此前曾表示,圭亚那正在考虑将勘探区块授予印度公司,作为与印度更广泛谈判的一部分。

印度是世界第三大石油进口国和消费国,其所需石油的84%以上从海外购买。

印度公司正在海外寻找土地,希望通过长期协议确保石油供应。

原文链接/hartenergy

Guyana Looks to Award Oil, Gas Blocks to Indian Companies

Guyana Vice President Bharrat Jagdeo said that the country also offered an additional 14 offshore exploration blocks in its latest global auction round.

Mohi Narayan, Reuters

Guyana is working with the Indian government on awarding oil and gas exploration blocks to Indian companies, Vice President Bharrat Jagdeo said on Feb. 22.

The South American nation, home to one of the largest oil discoveries of the last decade, has also offered 14 offshore exploration blocks in its latest global auction round.

Jagdeo said the blocks to be awarded to Indian companies would be separate from those offered in the auction.

"Indian companies have expressed interest in the 14 blocks, but there are other areas [where] we're hoping to work directly with the Government of India, like...we're doing with Qatar and Brazil," Jagdeo told reporters at an event in New Delhi.

Guyana's president had said previously that his country was looking at awarding exploration blocks to Indian companies as part of broader negotiations with India.

India is the world's third biggest oil importer and consumer, buying over 84% of the oil it needs from overseas.

Indian companies are scouting for acreage overseas and want to secure oil supplies through long-term deals.