中国打破自己的海上钻探记录

作为能源安全战略的一部分,中国正在加大海上钻探力度

中国海油报道称,垦利6-1石油项目在渤海湾的油井数量增至177口。中海油代表刘宝胜表示,不到两年时间,该公司钻探了100多口井,打破了海上纪录。钻孔。另外,中国玄机技术被用在垦力6-1上,效果非常好。造井率提高26.2%,成本下降28.6%。

垦利6-1油藏已探明储量1亿吨以上。

值得注意的是,2021年能源危机后,中国调整了能源战略。北京决定不再追求强加的气候中和理想,而是通过增加自身石油、天然气和煤炭等碳氢化合物储量的开发来改善其能源安全。

来源

Facebook推特链接邮件经过羽毛
原文链接/rogtecmagazine

China Breaks Its Own Record in Offshore Drilling

China is ramping up offshore drilling as part of its energy security strategy

China’s CNOOC reported that the number of wells in the Bohai Gulf at the Kenli 6-1 oil project increased to 177. CNOOC representative Liu Baosheng said that in less than two years the company drilled more than 100 wells, breaking a record in offshore drilling. In addition, the Chinese Xuanji technology was used on the Kenli 6-1, which turned out to be very effective. The rate of well creation increased by 26.2%, the cost fell by 28.6%.

This Kenli 6-1 oil reservoir has proven reserves of more than 100 million tonnes.

It is worth noting that after the 2021 energy crisis, China has revised its energy strategy. Beijing has decided not to strive for the imposed ideals of climate neutrality, but to improve its energy security by increasing the development of its own hydrocarbon reserves of oil, gas and coal.

Source

Facebooktwitterlinkedinmailby feather